Tag Archives: England

Britain’s National Health Service, or Socialized Medicine is the Best Thing Since Sliced Bread

Lately I’ve been seeing a fair few doctors, which is far from an ideal way to live.  For one thing, I’d produce more blog posts if I weren’t spending so much time being prodded by this one or sitting in the waiting room to see that one.  But when I need the care of doctors, I’m tremendously grateful that I’m in the hands of the British National Health Service.  Coming from the US, where even in affluent, high-tech Silicon Valley I had serious problems getting the care I needed via employee plans and HMOs, the NHS seems nearly miraculous.  It’s given me excellent care, and given me far and away the best access to care I’ve ever had.

What follows the first image below is a post about the NHS that I wrote in March 2012  when I was guest blogger at Vie Hebdomadaires.

If all remains well, I’ll be back in the saddle here next week, with new posts about my Anglo-American Experience, but for now, here’s a bit about the wonderful ‘socialized’ health service that keeps me going:

The main entrance to the Royal Surrey County Hospital, the big local hospital which I'd rather see a bit less of, though I'm grateful to have it!

The main entrance to the Royal Surrey County Hospital, the big local hospital which I’d rather see a bit less of, though I’m grateful to have it!

When health care was a hot topic during the 2008 presidential campaign, I made some remark on Facebook about getting fabulous government-paid-for health care here in the UK, and how I wished everybody in the US could have the same.  But a friend in New England popped up to say “Go ahead and ask for socialized medicine, if you want Americans to have the same crappy health care you get over there.”

Huh?

Why would she think I would go to the trouble of posting a recommendation for a system that’s not any good?  Okay, we can agree to disagree about where healthcare should come from—no problem there—but why would she think that I would say the UK’s National Health Service is great if it isn’t?  Her belief that government health care must be bad seemed to be so strong that it was easier for her to believe I would say “vote for socialized medicine, even though it’s awful” than for her to believe that I get great health care from Britain’s National Health Services (NHS).

It was and is great to be at some remove from the US election process, but it can be difficult when my British neighbors ask me to explain American views and all I can say is that I don’t get it, either.  Most British people can’t understand why Americans don’t want a government-funded health care system.  We have roads, don’t we?  And nobody complains about socialized road maintenance, do they?  Isn’t peoples’ health more important than the roads?

(One of the presidential candidates spoke during the primaries for the 2008 election about how we aren’t willing to pay $150 to care for a diabetic’s feet but we’ll pay $30,000 when that uninsured diabetic has to have a foot amputated at the county general hospital.  I mentioned that to a friend who got quiet and then eventually told me “That very thing happened to my mother in New York”.  All the doctors except the anaesthesiologist waived their fees in that case because her mother couldn’t pay anything—laudable, but not really very fair to anyone, and wouldn’t it be better if we’d paid less and the lady kept both feet?)

A British mother with two toddlers said to me “Surely there’s health care for children, though, isn’t there?”  I explained that there was a proposal to extend a Medicare-type program to children, but President Bush vetoed it.  She kept saying “But the little children…” in a way that would have been comical if she hadn’t been so obviously shaken by the idea that there are children in the developed world who don’t get health care because their families can’t afford it, and that the society they live in, given the choice, allows that situation to continue.

(A friend in California was pregnant a few years ago when her company changed health care systems.  She had a choice of two plans, but her long-time family GP was on one and her obstetrician was on the other.  She couldn’t keep seeing them both.)

We may not be living in a total paradise here, but I definitely get care as good as I’ve ever had in my life, and without doubt I have awesomely, unbelievably better access to doctors and hospitals and scans and all kinds of medical services than I ever had when I lived in either Kentucky or California.

Yesterday was my birthday.  Now, it’s not very festive to run errands on your birthday, but off I went to get things done, and my first tasks were to schedule an eye test—which is free, because I have a family history of glaucoma—and to pick up my refilled prescriptions—also free.

(I’ve read that over 40% of US bankruptcies are caused by medical debt.  Almost no one in the UK goes bankrupt because of medical bills.)

The Fairlands Medical and Dental Centre, home to my GP's practice

The Fairlands Medical and Dental Centre, home to my GP’s practice; the blue sign on the right-hand side is for the in-house pharmacy.

Prescriptions are free here to everyone under 16 or over 60, anyone who’s pregnant or recently had a baby, who’s undergoing cancer treatment, who is permanently disabled with certain disabilities, or who has certain medical conditions. I get free prescriptions because I take thyroid hormones, but it could be diabetes, or epilepsy, or any of several particular conditions.  If you have to have thyroid supplements to live, they’re willing to give them to you, and for other prescriptions, well, the NHS thinks it’s cheaper and more fair to pay for all of your prescriptions, because who can say which of your other ailments aren’t ultimately a result of your thyroid problem?

(A cousin of mine in the US, in his 40s and employed full time with benefits, has just had to go on insulin, and the cost of prescriptions means he can no longer afford to live on his own, so he’s moved back in with his parents.)

I have never once since moving to the UK asked to see a GP and not gotten in the same day, though of course I don’t ask for an immediate appointment unless it’s urgent.  I won’t necessarily see my own GP, but I’ll see another partner in the practice, and that’s fine with me.  I haven’t run into a dud yet.

(At the California HMO I had last, before I moved here, I usually had to wait three weeks to see the doctor.  For recurring painful problems, she told me to write to her by fax because her staff wouldn’t screen out faxes from patients like they screen out phone calls from patients, and she could then phone the pharmacy with a prescription for what I needed.  If we didn’t do an end-run around her staff, I’d have to go to Urgent Care.)

Here in the UK there are restrictions on what doctor you can see, but they might not be ones you’d expect.  Mainly, there is a defined “catchment area” for my doctor’s surgery (US: doctor’s office); they won’t take you on as a patient if you don’t live within that area.  Why?  They make house calls.  NHS GPs generally do.  I’ve never seen a US doctor who made house calls; it’s something from the mythic past, tales handed down from grandparents.  And my doctor’s practice is not the only one operating in my neighborhood; I’ve got a lot of choice.

(The first HMO I belonged to in California didn’t allow me to switch doctors until the yearly open enrollment period in October, but when October rolled around one year, I wasn’t allowed to switch doctors because none of the other doctors in my area who were on my company’s plan were taking new patients. I had to stay, for another whole year, with a doctor I didn’t like.)

Life is just…completely different when you don’t worry about pre-existing conditions, or losing your health care along with your job.  If you get laid off in the UK, you’re still completely covered. You can change jobs at will and—here’s one for “job creators”—you can start your own business without wondering how you’re going to pay the doctor if something happens, or provide health care to employees.

(An American uncle retired to Colorado to be near his grandchildren, but it turned out his retirement health care plan from his employer only paid for care in the state in which he’d been employed, even though the same provider operated in Colorado. Oops.)

This is our village clinic--a little satellite of the larger clinic at Fairlands (in previous photo).  The sign says Glaziers Lane Surgery; the doctors from Fairlands cycle through this surgery (also called the Normandy Surgery), and we have a small dispensary there for prescriptions.  The staff there is second to none!

This is our village clinic–a little satellite of the larger clinic at Fairlands (in previous photo). The sign says Glaziers Lane Surgery; the doctors from Fairlands cycle through this surgery (also called the Normandy Surgery), and we have a small dispensary there for prescriptions. The staff there is second to none!

But you’ve probably heard we have horrendous waiting times for operations here.  Well, we used to.  That’s outdated information, but you don’t get headlines screaming “No unreasonable delays for health care in Britain anymore”.

And admittedly, there is a so-called postcode lottery, which means that depending on where you live, the NHS might provide better care or worse care than the average.  I’ve never been dissatisfied with the care, so I don’t have anything to offer except that most large services do have local variations, though you hope that everything meets at least minimum standards.

When minimum standards aren’t upheld, it’s national news and the headlines are huge.  A few years ago someone who wasn’t happy with the hospital care for her elderly mother ran up to the prime minister while cameras were rolling and asked him what he was going to do about it.  If the care isn’t good, you can write to your member of parliament, who can get involved in your case.  The newspapers like nothing better than to ask why the government isn’t doing more to help some sick and vulnerable person.

And you may have heard that some large percentage of British people are unsatisfied with the NHS.  There are lots of British people; some probably are dissatisfied at any given time.  But one study a couple of years ago asked people whether the NHS was doing a good job, and people said no, a terrible job, the hospitals aren’t sanitary, the waiting times are long.  But when the same people were asked what they thought of the care they got personally, they said it was great!  Their local doctor?  Just fine.  Local hospital?  Doing a first class job.  Maybe it’s a case of people believing the worst, or at least fearing the worst.

(Another California friend told her husband he’d have to give up his consulting business and get a job with benefits, because medical insurance was costing them as much as some people make in a year and covered just the parents and one child—the other kid had asthma, and she couldn’t find insurance that would take him—and keeping up with the claim paperwork had turned into a half time job for her.)

I have heard religious people in the Bible belt say that the government has no responsibility to help the sick, and that Jesus’ parable of the Good Samaritan teaches us that we should perform personal acts of charity; it has nothing to do with the government.

Well, I can’t personally go out and help everybody who needs care, so I’m very happy that the government will do that for me.

Yes, we pay high taxes here, but those taxes buy me a lot of obviously good things, including knowing that I and all my neighbors will have medical care free at the point of delivery.  I don’t worry about other government services being “socialized”—paving the roads, training firefighters, policing the streets—so why should “socialized medicine” be seen as such a threat?  I’m here to tell you, socialized medicine is great where I live.

The first time after we moved here that I walked out of an NHS doctor’s surgery (US: doctor’s office), I kept looking over my shoulder.  Were they going to come chasing after me?  I couldn’t just leave, surely; I went back in and asked at the desk.  Was there really no co-payment?  Nope, nothing to pay.  Don’t I at least have to sign something, or fill in a form?  No, no forms, you can just go on with your day.

Wow.

It’s really the people who make the NHS what it is, and I regret that I didn’t get permission to use photos of the staff at the wonderful Glaziers Lane/Normandy surgery.  Maybe next time!  For now, I apologize for only offering you photos of buildings.

8 Comments

Filed under Culture, Law/Politics/Government, My Life & Stuff That Happened

An English Christmas 4 (Revisited): Boxing Day

I’ve been reluctant to let go of Christmas this year; the tree is still up, the cards still on display, the string of Victorian-style paper decorations still tied along the banister rail.

It’s all got to come down soon, if only because the borough council’s tree recycling programme (US: program) will end and we could be stuck with an 8-foot Nordmann fir and no way to get rid of it.   One year when we missed the last tree collection day, we lopped off branches bit by bit and burned them in the fireplace, but had no hatchet to carve up the trunk, so for more days than I’d like to admit, until we had time to get to the ironmonger’s (US: hardware store) to buy some kind of axe, we had the bare upright trunk perched in the corner of the living room.  We called it the Christmas Stick.

Before I admit Christmas is over, then, I’ll re-run one more Christmas post from the sequence you’ve been reading recently, written a couple of years ago.  It’s about Boxing Day—the day after Christmas—which this year fell on a Wednesday, but back then—well, you can read it——

This is an unusual year: Boxing Day comes on Saturday, and English people are divided on how to handle that.

Boxing Day—the day after Christmas—is the day employers traditionally gave servants Christmas boxes containing presents or cash, and it’s still a public holiday. In big houses, the servants were on call all of Christmas day with all their usual work to do plus anything extra called for by the occasion, and Boxing Day was the servants’ day off, the day they celebrated.

A view of Box Hill, which is maintained by the National Trust. Get information on the Trust or on visiting Box Hill from one of the Featured Links on the right-hand side of this page.

A few years ago we had some visitors from the US who decided to spend the afternoon of Boxing Day taking a walk on, fittingly, Box Hill. If you’ve read Jane Austen’s Emma (or seen one of the films), you may remember that there’s a big picnic scene on Box Hill–which is less than 30 miles east of us. Jane Austen’s house at Chawton is less than 30 miles to the west, too; if you’re interested in English literature, one of the great things about living here is that with very little trouble, you can visit the country places associated with all kinds of authors—Jane Austen, George Bernard Shaw, Rudyard Kipling, Virginia Woolf, and more—not to mention the spot where Agatha Christie’s car was found when she temporarily disappeared in 1926, and the part of the Thames where Kenneth Grahame set The Wind in the Willows. And of course you can’t move in London without walking in the footsteps of more luminaries than you can count.

So our visitors set out for Box Hill, but found the day a bit breezier than they were equipped to handle. One lady headed back to sit in the warm car, but not before insisting that one of the gentlemen, who had no hat, take her hat, and that another gentleman, who had only a light jacket, take her coat. The third gentleman was better-equipped for the cold, but as he didn’t like breathing cold air, he’d worn a medical mask.

When they got back, the man in the girlish hat with fluffy balls on the ends of the cords tied under his chin said to the man in the medical mask and the man in the clearly feminine coat that he was surprised that British people who pass you on the walking trails don’t greet you the way people do back in the US. I suspect if he’d come upon three foreigners in similar get-ups in his home state, he might have been a bit reticent, too.

This year was milder, and we did go out for a walk—with our own hats and coats—though not to Box Hill, just around a pond on one of the nearby commons. We ran into lots of people happy to greet us and be greeted, most of them walking their dogs. (Those on horseback were past us and gone so fast that there wasn’t time to speak.) I don’t think it was just that the Christmas season had filled people with a glow towards their fellow human beings; I think you’d find the same friendliness there on any other Saturday, too.

But if Boxing Day comes on Saturday, where’s the fun in having a day off? Most people would probably have a free day on Saturday anyway. So some businesses are recognizing today as the holiday, some are closing on Monday, and most seem to be doing both, so that Christmas will stretch to a four-day weekend this year.

No bad thing that, especially for those of us who put on the Christmas dinners. We may not be servants anymore, but we’ve slaved in the kitchen and deserve that extra day off.

6 Comments

Filed under Culture, My Life & Stuff That Happened, Travel

An English Christmas 3 (Revisited) : Bring Us a Figgy Pudding

This post, part of the sequence that first ran in the Christmas season of 2010, should have been gone live yesterday, but my hosting duties got in the way of my posting duties.  Hope you’ll enjoy the original post and updates in any case.

Don’t want to make your own? Traveltrade.visitlondon.com posts this photo with a suggestion that you buy your pudding from Fortnum & Mason.

It’s Christmas day as I write this so, since I’ve told you about Christmas cake and mince pies, there’s just time to tell you about Christmas pudding before the holiday is over, and I’ll have covered the Big Three.

Christmas pudding is traditionally a steamed concoction of dried fruits and suet held together with a minimal amount of breadcrumbs or flour. It’s also called plum pudding, but doesn’t have plums and probably never did; the name comes from the prunes that it used to have and that some recipes still call for.

Update: But as I learned from a guest at Christmas dinner yesterday, at one time raisins could be called plums.  In fact, any fruit that in any way resembled a plum could be called one; the Oxford English Dictionary features a quote from the 18th century in which somebody refers to a “great Plum” that “is called Mango”.  Hmmm.

Some recipes use a lot of dried figs; puddings like today’s Christmas pudding probably inspired the “bring us a figgy pudding” line in “We Wish You a Merry Christmas”.

And Christmas puddings are soaked with spirits—as is pretty much everything in the United Kingdom at Christmastime, including the inhabitants.

There are some pleasant traditions associated with Christmas pudding. For starters, for at least the last 150 years there’s been a tradition that everyone in the household should take a turn stirring the pudding, and the longer you stir, the more good luck you’ll have in the next year. Clearly some sly cook 150 years ago came up with this as a labour-saving idea.

In another tradition, the cook adds coins or other inedible prizes to the pudding, and each diner has a chance of finding one—if not breaking a tooth on it. Christmas puddings are best eaten carefully.

Originally the prizes were coins, and if you found one in your portion, you got to keep it. Nowadays it’s more likely that the cook will stir in symbolic objects, little trinkets about the size of charms on a charm bracelet, though the symbolism varies from family to family. For some, a tiny horseshoe means good luck, or a tiny anchor means you’ll find a safe harbour (which could be interpreted as a new home, a new job, or anything else you like).

Here again, I’m lucky enough to have heirlooms handed down from my mother-in-law. In our Christmas puddings, you might find a silver sixpence, a button, a thimble, or a ring said to be a grandmother’s wedding ring, though if it was, the grandmother must have had truly tiny hands. The coin predicts wealth in the new year, the button says you’ll get new clothes, the thimble means plenty of work, and the ring stands for love. (You can keep the luck, but you have to give the prizes themselves back. In the first place, they don’t make silver sixpences anymore.)

We had our Christmas pudding earlier today—flaming Christmas pudding at that. You pour warmed brandy over the pudding and put a match to it. If you dim the lights before dessert, it looks pretty impressive, with blue flames flickering all over and around the dark pudding. And in case there isn’t enough liquor involved in the making of the pudding or the flaming of the pudding, you serve it with a hard sauce made of butter, sugar and brandy, that melts over the hot pudding.

I was asked for fruitcake recipes after the Christmas cake article, so I’ve put recipes for Christmas cake and for Christmas pudding in the Featured Link section (right hand side of the screen). My favorite Christmas pudding comes from a chef called Nigel Slater; his is the only one I’ve seen that calls for dried apricots. The first time I made it, I didn’t have all the dried fruits it called for, so I substituted more apricots for anything I didn’t have, the result was fabulous, and now I add extra apricots on purpose.

Of course, you’re supposed to make the pudding ahead—in earlier times, some people made the pudding at New Year’s and kept it to eat at the following Christmas. For those who don’t have time for such things, or confidence that a pudding made 12 months ago is still edible, there are plenty of Christmas puddings in the supermarkets, most of them in microwaveable bowls so there’s no steaming.

Or you could order Christmas pudding at High Timber, a restaurant in London that serves the dish, but only to diners who sign a legal waiver. They’re afraid you’ll sue if you chip a tooth, or swallow one of the charms. A serving isn’t cheap, either, at £7, but that’s because you get to keep the charms—and they come from Tiffany’s.

Merry Christmas!

7 Comments

Filed under Culture, Current events, Food, History

An English Christmas 2 (Revisited): Mince Pies In Royal David’s City

Happy Christmas! Or if you’re American, Merry Christmas! This post first ran on Christmas Even 2010, but the ritual is the same…

When I lived in the US, Christmas always seemed to start just after Thanksgiving. Sure, there were Christmas displays up in some stores before that, but only to give people something to grumble about. We knew that it wasn’t open season on Christmas until Santa Claus showed up at the end of Macy’s parade.

Here in the UK there’s no national celebration in late November, so there’s no natural or definitive start to the Christmas season; it just creeps up on you. But there is, for many people, an accepted starting point for Christmas itself: at 3 p.m. on Christmas Eve when BBC radio broadcasts the Festival of Nine Lessons and Carols from the chapel of King’s College in Cambridge. (I’ve put a link to it on the right-hand side of this page under Featured Links; the BBC will leave the recording there for people to listen to only for the next seven days, so if you’re interested, don’t wait.)

I listen every year, maybe because singing in a choir is the closest I ever got to playing a team sport, I still love the sound and remember what it feels like to perform, and I don’t have that many opportunities during the rest of the year to hear a really good choir. They usually do some of the medieval carols that I love anyway, but that are especially satisfying when sung in a medieval mini-cathedral like this “chapel”, built over a hundred years from the middle of the 15th century to the middle of the 16th. Why start Christmas at King’s? It’s traditional. But if you need more of a reason, you might be interested to find that King’s College is officially named “The King’s College of Our Lady and St Nicholas in Cambridge”, so there’s a pretty good connection to Christmas built in.

Some of the carols everybody knows here have the same words that Americans sing, but set to different tunes, and the British also have lots of Christmas carols I never heard until I moved here. Did any American readers out there grow up singing “Jesus Christ, the Apple Tree”? One of these new-to-me carols, “Once In Royal David’s City”, sung by one choirboy alone, always starts the service. As I understand it, two or three choirboys have practiced the part, but no one knows who will do the solo until everyone is in place, the director raises his hands, and finally indicates who is to sing. That, I’m told, is supposed to stop them from being so nervous.

Right. If I were one of them, the suspense would crank me up to peaks of anxiety I can scarcely imagine. It gives me palpitations just to think about it.

They also include modern carols, some of them commissioned for this Festival, either this year or in previous years; maybe these will grow on me, but they seem dark and muddy. Okay, the words may sound silly, but give me “Ding Dong Merrily On High” any time. Some of the modern compositions seem to have been stripped of any scrap of the joy and goodwill that make some of the traditional songs such a treat.

And speaking of treats—I was in the kitchen making my mince pies while I listened. That’s the second of the three English Christmas desserts. The British serve these little tarts with brandy butter, but that’s going too far for me; I want to taste the joy and goodwill of the brandy and orange zest, sharp and clear, and not muddy them up with cream.

So bring on Christmas. I’ve got the mince pies made and I’ve heard the little boy start the carols; I’m ready.

2 Comments

Filed under Culture, Current events, Food

An English Christmas (Revisited): Part 1

Most current subscribers and readers have been following my Anglo-American Experience for less than a couple of years, so I’m taking the liberty of reposting, this year, a series of Christmas posts from 2010.  I’m not updating it, although there’s no snow this year, which might be a shame; then again there’s no probablem with BT’s phone lines this year, which is a definite plus.  In any case, I hope you enjoy it, and I wish you a happy mid-winter festival, whichever one you may celebrate.

It snowed last week and for a while the world outside my window looked like a Christmas card—well, that is, if your Christmas card picture of snowy English countryside includes a British Telecom engineer up on a telephone pole.

Americans often romanticize England—no BT engineers allowed—and almost everybody romanticizes Christmas. So what is a modern Christmas actually like in our part of England? I’m going to have to take that question a little bit at a time, and I’ve left it rather late. I’ll start with food—in fact, I’ll start with just one dish.

The three wise men on a Christmas cake.

There are three traditional desserts at Christmas. It’s not that people choose one of the three; they generally offer them all. Many Americans will have heard of the most important one, Christmas pudding (also called plum pudding), even if they’ve never tasted it. The majority of English people would think a Christmas dinner that didn’t end with Christmas pudding was incomplete. Then there are mince pies the size of small tarts, which are more informal and are served not just on Christmas day but throughout the season to guests who drop by, or at teatime—or to guests who drop by at tea time. But the one I hadn’t heard of before my first Yule in England is Christmas cake.

First, you have to realize that the English idea of fruitcake is very different from the American “let this cake pass from me” attitude. British readers may not be aware that fruitcakes are objects of derision in American popular culture, right up there with accordions. (I was living in Belgium when I first saw the Far Side cartoon in which those entering heaven are issued their harps, and those entering hell are issued their accordions. My Belgian colleagues didn’t understand why I thought that was funny—one of the guys even said “My mother plays the accordion”—so I didn’t try to explain.)

Everybody in the US has heard tales of fruitcakes that are never eaten, but that make the rounds from new giver to new recipient every Christmas for decades, Christmas being virtually the only time that Americans eat fruitcake. The British wouldn’t necessarily get the humour in that; on the whole, they like fruitcake. If you’re invited over for someone’s birthday the cake will probably be a fruitcake, wedding cakes are traditionally fruitcakes, and no British summer picnic is complete without fruitcake.

An English Christmas cake is a fruitcake topped with a layer of marzipan, then royal icing, and finally decorations, which can be as simple as a ribbon tied around the cake, or very, very elaborate. You can coat holly leaves in egg whites and sprinkle with sugar to look like snow, you can buy special molds to make your own sugar Christmas bells, or you can have another glass of wine and put your feet up, having bought some Christmas cake decorations ready-made and thereby bought yourself some time.

My family\’s Christmas cake decorations.

Or better yet, if you’re really lucky, someone will give you heirloom Christmas cake decorations. The ones I use were passed down to me from my mother-in-law, who was given them by an English lady when their family lived in Sudan many years ago. Being an American, my mother-in-law hadn’t heard of British Christmas cakes and didn’t realize that’s what the decorations were for, so for decades she set them up as a little Christmas scene on the sideboard. When I encountered English Christmas cakes, we realized what we had, and now I decorate our cakes with those little old-fashioned figures made of plaster, wood, and some kind of bristles (for the evergreen branches): two snowy trees, a cottage, a cockeyed snowman every bit as big as the cottage, and a tiny church over which the little Father Christmas looms like Godzilla.

I made my Christmas cake this year ridiculously late, barely more than two weeks before Christmas. You’re supposed to start about Hallowe’en. You wrap up the cake in grease-proof paper, which is something like American waxed paper, and then foil, and then shut it into a cake tin, which you open every week or so to dose the cake with liquor, which is called feeding the cake.

You’re supposed to feed the cake by trickling a teaspoon of brandy into it, but I was way behind schedule and the bottle had only about half a cup left in it, so I just gave the cake the best feeding a cake ever had and emptied the bottle. A little more never hurt, surely. In fact, I think the problem with American fruitcakes is that they don’t put enough booze into them.

Elaborate Christmas cake decorations to buy from http://www.cakecraftshop.co.uk. I’ve never seen a purple Christmas cake, though.

Pretty soon it’ll be time for me to take the cake out of the tin, cover it with the marzipan, and mix up the dreadful icing which, while inedible, does cover a multitude of ills. I read about a lady whose cake came out dramatically lopsided, but she went right ahead and iced it, and decorated it with little figures of skiers, plunging down the slope. Now that’s panache.

So the icing blankets the cake in something like the way the snow blankets the landscape, and that’s a sort of romanticizing, too. The snow covers, or at least masks, all the imperfections—including the blue bathtub that the farmer across the road has in the field as a horse trough—leaving the viewer to imagine that an English Christmas is just like the ones on the Christmas cards or in the storybooks.

It’s starting to melt, but I’m hoping it’ll hang on. It’s only two days until Christmas.

5 Comments

Filed under Culture, Current events, Food

Thanksgiving Turkey and Pumpkin Pie: American Cultural Imperialism?

I hope American readers had a great Thanksgiving celebration yesterday; over here, it was a regular workday, of course, like any other.  It’s not part of British tradition to go “over the river and through the woods to grandmother’s house” for a turkey dinner.  Nor do they shout “Hurrah for the pumpkin pie!”—okay, Americans don’t either, except in the over-the-river-and-through-the-woods song, but pumpkin pie is almost unknown here.  Happily for me, that’s changing. It’s getting easier to find Libby’s canned pumpkin nowadays, although it’s only available seasonally, and you have to find a store with a section of American imports, but when I first moved to Britain, I couldn’t get pumpkin at all.  And what’s Thanksgiving without pumpkin pie?  I think that’s more important than the turkey.

A wild turkey does his courtship display on the grounds of Ash Canyon B and B, which my friend Mary Jo Ballator manages as a wildlife and bird sanctuary. This species is the Gould Turkey, which is common in the Huachuca Mountains of SE Arizona. Photo courtesy of Ash Canyon B&B — http://AshCanyonBAndB.com

My November column for the Guildford Dragon NEWS was about Thanksgiving and turkeys, as it happens, and featured one British person who does seem to ‘get’ Thanksgiving: Surrey turkey farmer Derek Joy.  His big market is Christmas, because that’s when the British traditionally eat turkey, but he told me he sells a lot more Thanksgiving turkeys than you might suppose—about a third as many as he sells for Christmas.

I’m learning, in writing columns for the Dragon NEWS, how different it is to write for a primarily British audience rather than a primarily American one.  I recycled an anecdote  from last Thanksgiving’s blog post  for the opening of that NEWS column, and had to make some interesting changes.  For American readers, I just reported a conversation between two “British TV personalities” about what Thanksgiving dinner is; for British readers I can say who the “personalities” were, which brings in all the overtones and implications of those personalities’, er…personalities.  British readers can be amused that it was Carol Vorderman who came out with wrong information, because she’s a game-show host and a sort of professional know-it-all (UK: know-all), whereas American readers would just say “Who?”  And British readers wouldn’t bat an eye to hear that Vorderman said that Americans eat chipolatas for Thanksgiving.  For all they know, it’s true; for Americans, that’s the punchline.  She thinks we serve turkey and chipolatas?  What the heck is a chipolata?

Another handsome turkey (or is it the same one? I can’t tell) poses for the benefit of potential mates. Photo courtesy of Ash Canyon B and B — http://ashcanyonbandb.com

Most British people don’t really seem to understand Thanksgiving—and of course there’s no reason for them to keep up with the festivals of other countries—so I was surprised to learn from Derek Joy that British interest in Thanksgiving is growing (the Dragon NEWS column has a bit more info).  So far, celebrating Thanksgiving hasn’t caught on in Britain to the point that it sparks the kind of pushback there is against trick-or-treating, which is seen by a number of people here as a nasty habit being imposed on Britain by American imperialists bent on cultural domination.  Er, no.  Americans do not care one bit whether British kids go trick-or-treating.

I suppose if enough British people ever become interested in Thanksgiving, that could start to rankle, too.  As of the last census, there were about 160,000 American-born people living in the UK, out of a total population of over 62,000,000. So I think we’re safe for a while yet.

Of course, if there is a secret plan to take over UK culture, one American-imposed holiday at a time, Mr Joy might be part of the advance party, and those cans of Libby’s pumpkin might be the thin end of the dastardly Thanksgiving wedge.

5 Comments

Filed under Culture, Food

Remembrance Day Update on London Poppy Day

It’s Remembrance Day here, and at the end of a day full of ceremony and solemnity, I’m pleased to report that London Poppy Day (see previous post) brought in £802,000 (that’s $1,275,000)for needy veterans and soldiers and their dependents.  That’s even more impressive when you consider that last year’s total was £450,000.  As the British say, “Well done, you!”

The Queen touring a poppy factory.

Some poppies are made by hand, in factories set up to employ disabled veterans and their dependents.  Click here to follow a link to a YouTube video of the Queen visiting a poppy factory, and making her own poppy to wear.

2 Comments

Filed under Culture, Current events

How did those feet in ancient time become a patriotic song? : “Jerusalem” (part 1)

The Olympics may seem like ancient history to the fast-moving blogosphere, but I’m still mining the opening ceremony for elements of British life that Americans and other foreigners might not have understood.  After all, the designers set out explicitly to display Britishness, and they didn’t make many concessions to people unfamiliar with Britain.

In that ceremony—after the countdown, and after Bradley Wiggins rang the enormous Olympic bell—11-year-old Humphrey Keeper sang these words from a poem by William Blake:

And did those feet in ancient time.
Walk upon Englands mountains green:
And was the holy Lamb of God,
On Englands pleasant pastures seen!

And did the Countenance Divine,
Shine forth upon our clouded hills?
And was Jerusalem builded here,
Among these dark Satanic Mills?

(Rules of punctuation weren’t as firmly set in Blake’s time, so those aren’t typos you see there, I’m just presenting the lines the way Blake wrote them.)

The William Blake poem that furnished the lyrics for the hymn “Jerusalem”

To anybody here in the UK, this hymn, generally called “Jerusalem”, immediately ticks the box (US: checks the box) marked Patriotic Song, though most foreigners must have been puzzled.  Jerusalem? And, um, something Satanic?

The first stanza is straightforward, if odd: the poet seems to ask whether it’s true that Jesus visited England, and in fact many different legends here say he did.  This isn’t like the Mormon story of Jesus appearing in the US after the resurrection; these legends suggest that in the gap the Bible leaves between Jesus, age 12, and Jesus, age 30, he dropped in on us.

Blake’s engraving “Christ as the Redeemer of Man”

Other people say he traveled through India, Tibet, Persia, Greece, Egypt—clearly he got around rather more than the average Judaean teenager—but in England alone you can take your pick from several options: Joseph of Arimathea (the man who donated Jesus’ tomb) was Jesus’ uncle/great-uncle and was a sailor/a shipwright/a tin refining worker/a tin merchant, who visited Cornwall/Somerset for his business/on the request of St Paul/because Jesus wanted him to deliver the Holy Grail/to become the first bishop of these islands.  He brought young Jesus along on the trip once/twice as a cabin boy/as a ship’s carpenter/to enroll him in a school run by the Druids, who at the time offered the best education to be had.  His mother Mary came, too/didn’t come/came, died, and is buried on these shores, but in any case, Jesus came and settled here a while/was shipwrecked here/was stranded here for the winter, until the weather was favorable to sail back. (And those aren’t even all the known variations. It isn’t only nature that abhors a vacuum; a lot of people must have felt a need to fill in those missing years.)

“Joseph of Arimathea Among the Rocks of Albion” by Blake

Unfortunately, after I had a great time researching all that, I found that Blake probably wasn’t writing about a visit from Jesus at all.  Once the idea of such a visit comes up, it seems almost impossible to think Blake could be talking about anything else, but folklorists have found no other trace of the stories before about 1890, which is almost 100 years after Blake wrote the poem.  That doesn’t mean that the stories originated with Blake, either; scholars have found no other evidence, in the thousands of pages Blake wrote, showing that he believed any such thing, though they’ve found similar passages in which it’s clear that Blake was thinking about Jerusalem, not Jesus.

The frontispiece to Blake’s poem “Milton”, from which the lines for the song were taken; Blake did write a poem called Jerusalem, but the words for the song didn’t come from that poem, because that would be far too easy…

For my purposes it doesn’t matter; I write about British life, and I’d bet my house that the average Britons on the street, if they have opinions about the lyrics at all, believe Blake referred to those same old stories.  The stories themselves are part of British history anyway; early 20th-century folklorists recorded plenty of tales of the form “Of course everybody knows Jesus visited our town”, particularly in tin-mining communities, where they also found a folksong, “Joseph was a tin man”, and where tin workers used to call out “Joseph was in the tin trade” as a good luck charm at one dangerous step in the refining process. It’s a good bet that at least a few people in Britain today still believe that Jesus walked “upon England’s mountains green”.

In any case, Blake’s poem moves right along from the feet and countenance (whatever they refer to) to the building of Jerusalem, apparently in England—a strange idea, but one for which there’s a lot more data out there.

Emanuel Swedenborg. For a visionary who claimed to speak with angels and demons, he looks remarkably ordinary, even boring.

Blake, for all his personal mythology, was a Christian, though a Nonconformist (one who rejects the Church of England; it’s a term still in use).  And, at least for a while, he followed the teachings of Swedish mystic Emanuel Swedenborg, who said that anybody can understand the Bible in the obvious, earthly way, but only he, Swedenborg, could read it in a special, spiritual way and interpret it for everybody else.

That’s because the second coming had already occurred, in the form of a revelation to Swedenborg personally, which resulted in Swedenborg’s freedom to come and go from heaven and hell as he pleased, and to converse with angels, with demons, and with spirits from other celestial bodies: the moon, Jupiter, Mars, Mercury, Saturn, Venus,  and planets beyond our solar system.  His list didn’t include Neptune, Uranus or Pluto, which hadn’t been discovered yet, which seems a bit of a giveaway about  Swedenborg’s celestial knowledge.  (Although I’m skeptical, to say the least, I don’t mean to offend any of the 10,000 members of Swedenborgian congregations in the US, the UK, the Netherlands and South Africa who are actively worshiping along these lines.)

A bust of Swedenborg in Stockholm. Before he became a mystic, he was a scientist, mathematician, engineer and inventor.

Blake, with others, signed a declaration saying he believed all that to be true and called for the establishment of the New Jerusalem Church, but he didn’t have to be a Swedenborgian to talk about the New Jerusalem; the term comes from the book of Revelation, which is full of mystical stuff and therefore right up Blake’s alley (UK: right up Blake’s street).  Mysticism was in the air back then; Blake knew people who claimed they could raise the dead, and not only did these people say they had conversations with God and Jesus, one artist he knew claimed the Virgin Mary had posed for his painting, which must have given him an edge over all Madonna-painting artists before or since.

The preface to “Milton”, showing the poem that provided the lyrics for “Jerusalem” as they appeared on the page, under a prose paragraph calling Homer, Ovid, Plato and Cicero “Perverted”–Blake didn’t pull his punches–and calling the Bible “Sublime”.

Blake, following Swedenborg, didn’t take Revelations literally, but thought of the New Jerusalem as symbolic of a new church movement that would sweep away the old, and clearly from the poem (that is, from the second verse, which I haven’t mentioned yet, sorry) Blake believed we would have to put in the effort to construct it ourselves, among the “dark Satanic mills” of the industrial revolution.

But, having made it through the first stanza, with Jesus’ visit to England, and most of the second, with the new Jerusalem, I’ll have to leave the subject until the next post—along with the question of how this song came to be associated with patriotism in the first place.  To tide you over, here’s a clip of the crowd at the last night of the Proms singing “Jerusalem”; I’ll have to tell you about the Proms another time, but for now you only need to know that it’s a series of concerts, conventional until the last night when, er, audience participation breaks out in a big way.  Believe it or not, this clip from 2011 doesn’t show nearly as much flag-waving as clips of some other years, but I like this one because you can see close-ups of people singing.  Okay, a few are looking down at their programmes to be sure of the words, but most of them are just singing along because almost everybody here knows this song, with its obscure words, the same way most Americans know “America, the Beautiful” (which is a lot easier to understand).

The video shows the interior of the Albert Hall, where the orchestra is, and Hyde Park, where big screens display events to the thousands who didn’t get tickets.  Unfortunately the video isn’t always in sync with the sound; the young men with beer cans seem to be almost a phrase behind, but you can tell they know all the words and are singing their hearts out.  Near the end of the video, back inside the hall, you can see a young lady in an Islamic-style headscarf waving a Union jack and singing what is fundamentally a Christian song about Jerusalem—which is, to my eye, rather a nice way to characterize modern multicultural Britain.  I wonder what Blake would think of it.

7 Comments

Filed under Arts, Culture

An Announcement, Enhanced with Autumn Colour

Looking across a vineyard toward the main building at Denbies in the summer; you could almost be in the Napa Valley (but it’s a little *too* green). Photo courtesy of Wikimedia Commons

Please excuse me for delaying the promised post on the William Blake/Sir Hubert Parry song “Jerusalem” by posting this announcement instead: As of last week, I’m writing a column  for the Guildford Dragon NEWS, Guildford’s independent online news(not-actually-on)paper.

Vine leaves changing colour at Denbies.

I’ll be looking in those columns at the same sorts of things I write about here, except that I’ll focus on people, places and events in the Borough of Guildford, with Guildfordians as the target readers.

The publisher has seen fit to call the column “The Eagle Eye” (not my choice; feel free to suggest something better!), and we may soon have a logo, drawn to resemble a pub sign.  The Guildford Dragon is interested in pubs—but who isn’t? I’ll probably write a certain amount about local pubs, though at the rate they’re closing I’d better hurry.  (There are none left in the village where I live, three having closed since we moved here–not that I’m implying causality there, you understand.)

More vineyards at Denbies. Photo courtesy of Wikimedia Commons.

The first column went up last week, though readers here might recognize most of that offering as one I made earlier (as the chefs on telly/TV say); it’s a reprise of my article on the civic procession for the service for the mayor after last May’s Mayor Making.  (Bet you can’t say that three times fast.)

After this, there should be a new Eagle Eye column appearing in the third week of every month.

More Fal–er, Autumn colour at Denbies

Now, the one rule of blogging is Don’t Be Boring, so in an effort to give you something more interesting for your time spent here today, I’ve added some photos of Denbies,  a winery in the eastern part of Surrey.  Vineyards in Britain?  Absolutely!  The first ones were planted by the Romans.  Look for a post on the Denbies winery, probably in the new year.

Main building at Denbies Wine Estate. The light-coloured tower is above the main entrance, but the wing in the foreground, painted black, houses the Surrey Performing Arts Library, which was the reason for my trip.

The winery building houses, for reasons unclear to me, the Surrey Performing Arts Library, a branch of the public library, and I was there to do research on the composer of “Jerusalem”.  With the vine leaves turning colour on a sunny autumn (Brits don’t call it “fall”) day, it was glorious; you see, I hope, the sacrifices I make to research these posts.

9 Comments

Filed under Food, My Life & Stuff That Happened, Travel

A Last Word about Isaac Newton and a First Word about William Blake

Sorry that there hasn’t been a post here for a couple of weeks; sometimes real-world deadlines intrude. I hope to get back on schedule soon.

A peek through the main gate of the British Library in London, where you can just make out the colossal statue of Newton, hunched over, measuring with a compass, or as the British would say, with compasses.

Although I’ve never posted about the British Library in London, it’s one of my favorite places over here. Heck, it’s one of my favorite places on the planet—and while that’s mainly because of the books, manuscripts, maps, and more that they keep inside, there’s also the sculpture outside to consider.

The first thing you see if you enter through the main gate is a statue of Isaac Newton, by artist Edouardo Paolozzi. With a name like that, of course he must be…Scottish. He came from the north side of Edinburgh, but perhaps, given that his parents were Italian, he felt at home in the pedestrian court enclosed by the wings of the British Library, as it’s officially called the piazza.

Paolozzi’s Newton

Paolozzi’s bronze version of Newton is almost 4 metres tall—that’s about 13 feet, and that’s to the top of the curve of its back.  If that hunched-over giant stood up, it would tower over the rest of us. That’s common enough for public statues, but perhaps especially appropriate for Newton, who said that if he saw farther than others had seen, it was because he stood on the shoulders of giants—those scientists and mathematicians who went before—and Einstein presumably stood on the metaphorical shoulders of the giant Newton in his turn.

Blake’s Newton

But the giant Newton in the Library’s piazza isn’t standing at all, nor is it looking out at the world, because Paolozzi based his design on William Blake’s painting of Newton. While Blake would have appreciated the monumental size of the statue, I’m guessing that’s about the only thing he’d approve about the piece. He wouldn’t have found Newton a fit subject for a national institution dedicated to human thought, life, art, philosophy, and more. The Blake engraving that inspired Paolozzi is actually titled Newton: Personification of Man Limited by Reason.

Blake’s The Spiritual Form of Nelson Leading Leviathan

I say he’d approve of the scale of the bronze Newton because Blake lamented, back in the earliest 19th century, that huge civic artworks had fallen out of fashion, because he liked the idea of getting to paint 100-foot-high versions of his works The Spiritual Form of Pitt and The Spiritual Form of Nelson. That would be something like an American artist today saying it’s too bad the country has lost its taste for what Blake called “paintings on a scale that is suitable to the grandeur of the nation” and proposing 100-foot-high interpretations of The Spiritual Form of Obama and The Spiritual Form of General Petraeus. Even in 1805, I think that was probably seriously weird.

Blake was a poet, a painter, a visionary, an illustrator, a prophet, an engraver, and possibly a madman. He began seeing visions at age 9 and saw them all his life, so you can see how, since he thought these were glimpses of something eternal, divine, and true, he’d think that using reason might but a damper on things.

A page from Blake’s America: A Prophecy, typical in that he printed the page from his own engraving, and colored the illustrations by hand.

Blake eventually worked out an entire mythology involving a pantheon of figures you might call demigods, as an illustration of his ideas of the divine and eternal, and of mankind’s place within the grand scheme of things.  He presented his creations in epic poems as well as in artwork, usually in illuminated books which he engraved and then, helped by his wife, painted on the colors by hand.

In this mythology, mankind’s long-ago fall from grace was a fall out of eternity and into time and space, which fractured Albion—the Cosmic man and, while we’re at it, the personification of England—into four parts. Now, here it really gets messy, because everything is overloaded, carrying more than one meaning. But we only need to look at one of the four: Urizen.

The title page of The Book of Urizen. Behind him there’s a tree which has bent over and re-rooted, to grow again. If you read the previous post, you might recognize that as something you’ve heard of before…

Urizen is a creator god (except that he isn’t) and maps in some ways to the Biblical Jehovan (except that he doesn’t; I told you Blake was seriously weird). Urizen is man’s reason, without the stabilizing balance of the three other qualities Blake found essential—emotion, imagination, and instinct—and is an oppressor, an enslaver, of humanity.  His name is a pun on horizon, indicating that his vision is limited, and on your reason.

Urizen as The Ancient of Days

Blake’s painting of Newton casts him as Urizen (compare the illustrations), and shows him measuring and calculating, having turned his back on the beauty and variety of nature as shown in colors on what looks to me like lichen-encrusted rock. Blake despised Newton’s approach; 100 years or so after Newton, when rest of the world venerated Newton in large part for his experiments with light and vision, Blake said Newton brought us night rather than light, and that Newton’s single vision didn’t compare to Blake’s own fourfold vision. Newton might have stood on the shoulders of giants, but Blake suggested that Newton saw so little from his perch that he might as well have been asleep. He lumped Newton, materialist philosopher John Locke, and Francis “Father of Empiricism” Bacon together as what has been called an infernal trinity. They were to Blake ‘the three great teachers of atheism, or Satan’s Doctrine’, though Newton was not an atheist at all, but quite the contrary; he thought the precision and mechanics of the universe was evidence of the Creator.

In this view of the sculpture, the bolts/pivots for the joints show up a bit better–look at his shoulder, and at his ankle

Paolozzi took Blake’s view of Newton as advocating a mechanistic universe and ran with it, making his Newton out of metal and making the features of his body segmented, idealized, and symmetrical; removing the colors, the lichens and the rock entirely; seating his figure on some kind of rectilinear constructed box; and even showing the bolts that hold the body together, the pivots of the joints, making sure we can see the linear divisions between the pieces of the head, suggesting Newton’s head was made of precisely manufactured units. Paolozzi might as well have said “Yeah, Newton gave us a measured, understandable, reasonable, quantifiable view of the world—and isn’t it great?”

In any case, Paolozzi’s Newton provides the perfect segue from the previous posts on Newton to the next posts, which will involve Blake—because it was Blake who wrote the lines of the hymn “Jerusalem” that one little choirboy sang near the beginning of the opening ceremony of the Olympics, and I figured there must have been lots of Americans who, if they understood what the song was about at all, didn’t understand why the English apparently chose a piece about Jerusalem as a patriotic song. It’s just one more basic fact of British life in the collection of elements of Britishness set out in that ceremony, and one I plan to tell you about next time.

5 Comments

Filed under Architecture, Arts, Culture, History, Travel